| Traduzioni principali | ||
| Español | Italiano | |
| gallina de los huevos de oroFrom the English "cash cow" expr | (figurado, coloquial) (figurato, affari) | mucca da mungere nf |
| El agua embotellada es la gallina de los huevos de oro del nuevo milenio; ¡cuesta más que la gasolina! | ||
| L'acqua imbottigliata è la mucca da mungere del nuovo millennio: costa di più della benzina! | ||
| gallina de los huevos de oroFrom the English "golden goose" loc nom f | oca d'oro nf | |
| gallina de los huevos de oroFrom the English "golden goose" loc nom f | (figurado) (figurato) | gallina dalle uova d'oro nf |
| negocio redondo, mina de oro, gallina de los huevos de oro, chollo, sinecura, canonjía, mamandurriaFrom the English "gravy train" loc nom m,loc nom f,nm,nf | soldi facili nmpl | |
| El proyecto de obra pública es un negocio redondo para el constructor. | ||
| I progetti per i lavori pubblici sono soldi facili per i costruttori. | ||
| Manca qualcosa di importante? Segnala un errore o suggerisci miglioramenti |